Serve you right! Padan muka! Jangan bagi muka!
I have been asking some expression that really tough, and it made me thinking for a while..
what do you say in Arabic: Padan muka! or in English (as what i found in Malay drama subtitle: Serve you right!
what i suggest is:
تَسْتَحِقّ ذلك
(tastahiqq dhalik) - you deserve it
Any comment? especially from our Arab friends?
And how about jangan bagi muka? in English i guess dont show pity
this is my suggestion:
لاَ تَرْحَمْ
(la tarham) - jangan kesian, dont show mercy
what do you say in Arabic: Padan muka! or in English (as what i found in Malay drama subtitle: Serve you right!
what i suggest is:
تَسْتَحِقّ ذلك
(tastahiqq dhalik) - you deserve it
Any comment? especially from our Arab friends?
And how about jangan bagi muka? in English i guess dont show pity
this is my suggestion:
لاَ تَرْحَمْ
(la tarham) - jangan kesian, dont show mercy